Tłumaczenie "остановить то" na Polski


Jak używać "остановить то" w zdaniach:

Если их не остановить, то через пару дней, а может, и часов...
Jeśli ich nie zatrzymam, to za kilka dni, może nawet godzin... tajemnica zostanie wywieziona z kraju.
Нет такой силы в галактике, которая сможет остановить то, что мы начали вместе.
Nie ma takiej siły w galaktyce, która mogłaby nam przeszkodzić w naszym dziele.
Я не смог остановить то, что произошло с Хлоей.
Nie mogłem ochronić Chloe. Ale jest szansa dla Whitneya.
Если я найду Сайлара и у меня получится его остановить, то только она сможет остановить меня, если что-то пойдёт не так.
Jeśli znajdę Sylara... i dam radę go powstrzymać, tylko ona będzie mogła powstrzymać mnie, - jeśli coś pójdzie nie tak.
Думал, если всё просто остановить, то всё будет хорошо.
Sądziłem, że będzie dobrze, jeśli wszystko się zatrzyma.
Если мы не узнаем, как его остановить, то заразятся намного больше людей.
Jeśli nie dowiemy się jak to powstrzymać, zainfekowanych będzie więcej.
Я не хотела смотреть, Я просто хотела остановить то что она делала!
Nie chciałam patrzeć, chciałam tylko, żeby przestała, to co robiła!
Как кунг-фу может остановить то, что станет концом кунг-фу?
Jak mam to zrobić? Jak kung-fu powstrzyma coś, co powstrzymuje kung-fu?
Да и остановить-то меня ты не сможешь.
Poza tym i tak nie możesz mnie powstrzymać.
Что ж, если мне тебя не остановить, то ссориться нет смысла.
Skoro nie mogę cię zatrzymać, na kłótni nic nie zyskam.
Если бы ты действительно хотел её остановить, то мог бы схватить вилку и воткнуть её ей в глаз.
Jeśli naprawdę chciałeś ją powstrzymać, mogłeś wziąć widelec i wepchnąć jej go w oko.
Если найти способ его остановить, то мы сможем пройти сквозь него.
Jeśli uda nam się zrobić zwarcie, nie będzie się kręcił, gdy będziemy przechodzić.
Мы пытались остановить то, что происходило...
Próbowaliśmy powstrzymać to, co się stało.
Вы должны найти ее отца и остановить то, что он с ней делает.
Mujsisz znaleźć jej tatę i powstrzymać go od robienia czegokolwiek Jo.
У тебя есть секунд 5, чтобы остановить то, что здесь происходит.
Masz pięć sekund, żeby powstrzymać to, co się tutaj dzieje.
Чтобы остановить то, что происходит прямо сейчас.
By powstrzymać to, co właśnie się dzieje.
Так что те люди, о которых ты беспокоишься - те же что пытаются остановить то, что мы здесь делаем.
Ci, o których tak dbasz, są tymi, którzy chcą nam przeszkodzić w tym, co tu robimy.
Ты не можешь остановить то, что мы начали.
Nie możesz zatrzymać tego co rozpoczęliśmy.
Ты не сможешь остановить то, что грядет.
Nie możesz powstrzymać tego, co nadchodzi.
Я не верю, что найти тебя достаточно, чтоб остановить то, что я видела на плёнке.
Nie mogę zakładać, że odnalezienie cię powstrzyma to, co widziałam na filmie.
Есть информация, как остановить то, с чем мы имеем дело?
Masz coś, co sugerowałoby, jak mamy sobie z tym poradzić?
Как остановить то, что не началось.
/Jak można zakończyć to, /czego się nie zaczęło?
Если это не остановить, то в результате все разработчики программ окажутся в опасности.
Jeśli ten proceder nie zostanie powstrzymany wszyscy twórcy oprogramowania znajdą się w niebezpieczeństwie.
2.0323741436005s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?